|



 


How To Get Away With Murder Season 6 Episode 1 [En]



4.32% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [aebchopo]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 ,WWW.MY-SUBS.COM ซับดีดีจาก WWW.MY-SUBS.COM
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 ,Previously on "How to\NGet Away With Murder"... ความเดิมตอนที่แล้ว How To Get Away With Murder
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 ,- They know everything.\N- We deserve to feel good for once. พวกเขารู้หมดแล้ว \n เราสมควรแล้วที่จะได้รู้สึกดีสักครั้งนึง
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 ,Mrs. Maddox? I'd like to talk\Nto you about your son Gabriel. คุณ แมดด็อกซ์ \n ผมต้องการคุยกับคุณ เรื่องลูกชายคุณน่ะ\nแกเบรียล
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 ,How do you not want to\Nfind your birth parents? ทำไมนาย \nไม่คิดที่จะตามหาพ่อแม่นายหรอ
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 ,You looked for yours. You\Nfeel good about what you found? นายกำลังมองหาอะไรรึป่าว\nแล้วนายจะรู้สึกดีหรอถ้าพบมันแล้วอะ?
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 ,Actually, yeah. แน่นอนสิ
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 ,Michaela might die\Nwhen she finds this out. มิเคลล่า อาจจะไม่ตาย \nถ้าหล่อนหาทางออกได้
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 ,- What?\N- I hacked Louisiana Family Services อะไรน้ะ\nผมแฮ้ก เข้าระบบบริการของครอบครัวหลุยเซียน่า
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 ,and found her birth father. และผมพบว่าพ่อของหล่อน...คือ
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 ,His name's Dwight. ดไวซ์
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 ,Annalise knew him. แอนาลิส รู้จักเค้า
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 ,She's drinking again. เธอดื่มอีกแล้ว
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 ,That's what your dad's case did to her. เหตุผลที่พ่อของคุณทำกับหล่อน
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 ,Police have just confirmed\Nthat Nathaniel Lahey Senior ตำรวจได้ยืนยันแล้วว่า นาทาเนียล เลฮีย์ ซีเนอร์
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 ,was fatally shot this evening. ถูกยิงเสียชีวิตเมื่อเย็นนี้
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 ,You paid those guards to kill him! คุณจ่ายพวกการ์ด พวกนี้เพื่อฆ่าเค้าหรอ!
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 ,Did the Governor approach\Nyou with this plan? Huh? ใช่ ผู้ว่า เข้าหาคุณด้วยแผนนี้รึ? ฮะ?
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 ,She promise to get\Nyour father out of jail? หล่อนสัญญาแล้วว่าจะนำพ่อคุณออกจากคุกนี้ให้ได้
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 ,They know more. พวกเขารู้มากกว่านี้อีก
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 ,- Plan B?\N- She's given us no other choice. แผนสอง \nหล่อนไม่ให้เราเลือกเลยอ่ะ
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 ,The Governor just pointed the\Nfinger at Emmett on live TV. ผุ้ว่า เพียงแค่พุ่งเป้าไปที่ เอ็มเม็ต ในทีวี
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 ,Where's Christopher? คริสโตเฟอร์อยุ่ไหน?
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 ,They took 'em, Annalise. พวกเขาเอาไปแล้ว \nแอนาลิส
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 ,They took 'em. พวกเขาเอาไปแล้ว
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 ,Laurel! ลอเรล!!
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 ,May God grant us peace and comfort Translate:
28 ,during this time of loss Translate:
29 ,so that in our sorrow, Translate:
30 ,we may find hope and everlasting life. Translate:
31 ,In the sure and certain hope Translate:
32 ,of the resurrection to eternal life, Translate:
33 ,through our Lord Jesus Christ, Translate:
34 ,we commit this body to the ground. Translate:
35 ,Earth to earth, ashes to ashes, Translate:
36 ,dust to dust. Translate:
37 ,We're free now. พวกเราเป็นอิสระแล้ว
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 ,To Him be glory forever. Translate:
39 ,We ask that with this passing, Translate:
40 ,we may find strength in one another Translate:
41 ,and solace in your words. Translate:
42 ,Christopher! คริสโตเฟอร์!!
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 ,- Christopher!\N- Christopher, no! คริสโตเฟอร์!! \nคริสโตเฟอร์!!\nไม่!
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 ,Stay dead, bitch. อยู่นิ่งๆ อีฟาย
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 ,Stop! หยุด!
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 ,Karen? คาเรน?
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 ,Karen, you okay? คาเรน? คุณโอเคนะ
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 ,Sorry. It was, uh... ขอโทษ คือว่ามัน...
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 ,No, no, there's no need to explain. ไม่ ไม่ \nมันไม่จำเป็นต้องอธิบาย
      Updated: 17.Nov.2019 1:11 by aebchopo Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 ,This visualization was designed Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Next>>


:: Download Subtitles ::