|



 


East.of.Eden.E04 [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [jila9928]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 Brought to you by WITH S2\NWritten In The Heavens Subbing Squad Brought to you by WITH S2\NWritten In The Heavens Subbing Squad
      Updated: 11.Sep.2008 1:29 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream\Nthis episode using our English subtitles. {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream\Nthis episode using our English subtitles.
      Updated: 11.Sep.2008 1:29 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 Dong Chul, ดงชอล,
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 - Dong Chul, don't do this.\N- Let me go! - ดงชอล, อย่าทำอย่างนี้.\N- ปล่อยผม!
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 - Dong Chul, don't!\N- Let me go! - ดงชอล, อย่า!\N- ปล่อยผม!
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 Dong Chul, don't! ดงชอล, อย่า!
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 If you run away now,\Nyou'll always be running away. ถ้าเธอหนีไปในตอนนี้,\Nเธอจะต้องหนี ตลอดไป
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 Let me... let me help you. ให้พ่อ... ให้พ่อได้ช่วยเธอด้วยเถอะ.
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 You want to help me? พ่ออยากจะช่วยผม?
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 Do you have the power to help me? พ่อมีอำนาจที่ช่วยผมได้หรือ?
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 I don't believe that. ผมไม่เชื่อ.
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 I won't. ไม่.
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 Dong Chul! ดงชอล!
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 Dong Chul, don't! ดงชอล, อย่า!
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 - No.\N- Dong Chul! - ไม่นะ.\N- ดงชอล!
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 My Dong Chul won't do anything like that. ดงชอล ของเราต้องไม่ทำเรื่องแบบนั้น
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 Even if he's our enemy, ต่อให้เป็นศัตรู,
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 My son isn't so cruel as to burn his house down. ลูกชายของฉันต้องไม่ไร้ความปรานี\Nขนาดวางเพลิงบ้านใครได้
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Impossible. เป็นไปไม่ได้.
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 That's totally impossible! เป็นไปไม่ได้ แน่นอน!
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Mom! แม่!
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 Sorry to put you in this position. ขอโทษครับ ที่ต้องให้คุณคอยอย่างนี้.
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 We received report that the arsonist has been caught. เราได้รับรายงานว่า คนวางเพลิง ถูกจับได้แล้ว
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 Let go! ปล่อย!
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 He jumped from a speeding train, เขากระโดดลงจากรถไฟที่กำลังวิ่งอยู่,
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 He's quite a brutal fella. เขาเป็นชายหนุ่มที่โหดร้ายทีเดียว.
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 He set fire with he intent of murder, เขาวางเพลิงเพื่อตั้งใจฆ่า,
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 He has to be strictly punished. เขาต้องถูกทำโทษอย่างหนัก.
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 You're the murderer who killed my father, Lee Ki Chul. แกเป็นฆาตกรที่ฆ่าพ่อฉัน, อีกีชอล
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 Priest, บาทหลวง,
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 Listen to me carefully. ฟังฉันให้ดีๆ.
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 This man is the murderer who killed my father, Lee Ki Chul. ชายคนนี้เป็นฆาตกรที่ฆ่าพ่อฉัน, อีกีชอล
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Disguised as a mining accident but actually\Nhe instructed men to set explosives. หลอกลวงว่าเป็นอุบัติเหตุในเหมือง\Nแต่ที่จริงแล้วเขาสั่งให้คนไปวางระเบิด
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 Murderer! ฆาตกร!
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 My father, Lee Ki Chul.... พ่อของฉัน, อีกีชอล....
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 This Director of Tae Sung Coal Mine.... ผอ.ของเหมืองถ่านหินแทซุง คนนี้.........
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 He's a murderer who made it look\Nlike a mining explosion accident.... เขาเป็นฆาตกร ที่ทำให้เหมือนกับเป็น\Nอุบัติเหตุในเหมือง....
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 Get him into the car! เอาเขาไปที่รถ!
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 Yes! ครับ!
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 Take him! เอาไป!
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 The accomplice is Explosive Technician,\NJung Hyun Tae. คนที่สมรู้ร่วมคิด คือนายช่างวางระเบิด,จุนฮุงแท
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 In tunnel number 89, Shin Tae Hwan\Ninstructed for the murder using explosives! ในอุโมงค์เลขที่ 89, ชินแทฮวาน\Nสั่งให้ฆ่าคนโดยการระเบิดเหมือง!
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 I witnessed it with my own eyes! ฉันเป็นพยานด้วยตาของฉันเอง!
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 I'll see you again some other time. แล้วค่อยพบกัน คราวหน้า
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 Don't tell me.... อย่าบอกผมนะ....
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 You were helping him to escape? คุณพ่อเป็นคนช่วยให้เขาหลบหนี?
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 If only I could do that,\Na hundred times, a thousand times.... ถ้าเพียงแต่พ่อจะทำได้,\N100 ครั้ง, 1,000 ครั้ง....
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 I would do it. พ่อก็จะทำ.
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 An ignorant child's words,\Nyou couldn't have believed him, right? คำพูดของเด็กที่ไม่ได้รับการอบรม,\Nท่านไม่น่าจะเชื่อเขา, ใช่มัย?
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 Director, no matter how secretive\Nyour plans and tactics were, ผอ., ไม่ว่าแผนของคุณจะเป็นความลับแค่ไหน\Nหรือใช้กลยุทธ์อะไร,
      Updated: 11.Sep.2008 1:28 by jila9928 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>


:: Download Subtitles ::